使徒行伝 13:4 - Japanese: 聖書 口語訳 ふたりは聖霊に送り出されて、セルキヤにくだり、そこから舟でクプロに渡った。 ALIVEバイブル: 新約聖書 港の都セルキヤ―― 励ましのバルナバとサウロは神の霊に導かれ、三大都市アンテオケから港の都セルキヤに下ってきた。そこから船に乗って、地中海に位置するキプロス島に向かうためだ―― 【キプロス島は、ユダヤ人の人口が多く、バルナバの故郷でもあった。面積は9251㎢で、日本の四国、約半分の島だ】 Colloquial Japanese (1955) ふたりは聖霊に送り出されて、セルキヤにくだり、そこから舟でクプロに渡った。 リビングバイブル 二人は聖霊に導かれてセルキヤに行き、そこから、船でキプロス島に向かいました。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 聖霊によって送り出されたバルナバとサウロは、セレウキアに下り、そこからキプロス島に向け船出し、 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) バルナバとサウロは聖霊によって港の都📍セレウキアに送られた。そこから彼らは📍キプロス島へと出航した。 聖書 口語訳 ふたりは聖霊に送り出されて、セルキヤにくだり、そこから舟でクプロに渡った。 |